2 comments on “obgleich, obschon, obwohl

  1. As far as meaning is concerned, those are exactly the same. But there are some slight differences in usage such as:

    “obwohl” is used pretty much always,

    “obgleich” sounds very educated and is used rarely

    “obschon” sounds dated… I did use “obschon” in my masters thesis a lot but more as a little joke (I don’t think my professor found it funny)… I never use it in spoken

Ask or answer

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s